劉穎,北京師范大學(xué)文學(xué)碩士。出版《中華文化十萬(wàn)個(gè)為什么:身體生命分冊(cè)》(中華書(shū)局2014年第一版),并在《時(shí)代郵刊》《新課程報(bào)》等刊物發(fā)表文章近百篇。 繪者簡(jiǎn)介:彌彌,職業(yè)插畫(huà)師,擅長(zhǎng)水彩創(chuàng)作。出版繪本有《踩新路》《羅密歐與朱麗葉》《小討厭》《親愛(ài)的小孩》《秋至》《The Little Turtle》等,個(gè)人原創(chuàng)著作繪本有《香噴噴的早飯我要吃》《嘟嘟和嚕?!贰队幸惶臁返?。黃澤鑫,2005—2006南京藝術(shù)學(xué)院油畫(huà)系,2009—2014油畫(huà)創(chuàng)作研究,2015—2018清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院油畫(huà)系,浙江省省美術(shù)家協(xié)會(huì)會(huì)員、大野畫(huà)廊簽約藝術(shù)家、方隈空間簽約藝術(shù)家。
圖書(shū)目錄
前言 Foreword
第一章 Chapter 1 江南水鄉(xiāng) Waterside Towns in the South of the Yangtze River 浙江 Zhejiang 01 烏鎮(zhèn):枕河而居,先鋒江南 Wuzhen Town: Living by the River and a Pioneer in the South of the Yangtze River.....002 02 西塘:煙雨長(zhǎng)廊,夢(mèng)里西塘 Xitang: Dreamlike Xitang with Promenades Shrouded in the Misty Rain......................004 03 南?。褐形骱翔?,園林宅第 Nanxun: Garden-Like Mansions where the East Meets the West..................................006 04 石浦:山城漁港,海釣天堂 Shipu: Fishing Port and Marine Angling Paradise.........................................................008 05 前童:清溪繞舍,詩(shī)禮儒鄉(xiāng) Qiantong: Clear Streams Around Houses in a Culturally Prosperous Town...................010 06 廿八都:百姓古塞,文化飛地 Nianbadu: Ancient Fortress and Cultural Enclave.........................................................012 07 俞源 :太極星象,文運(yùn)昌盛 Yuyuan: Astrology of the Supreme Ultimate Indicates Cultural Prosperity....................014 08 郭洞:風(fēng)水福地,長(zhǎng)壽之鄉(xiāng) Guodong: Land of Fengshui Geomantic Omen and Longevity....................................016 江蘇 Jiangsu 09 周莊:方圓雙橋,水鄉(xiāng)之最 Zhouzhuang: Waterside Town with Twin Bridges and Enchantiing Scenery.................018 10 同里:繁華富土,醇正水鄉(xiāng) Tongli: Prosperous and Intoxicatingly Pure Waterside Town.........................................020 11 甪直:五湖六澤,三步兩橋 Luzhi: Five Lakes, Six Marshes, and Two Bridges within Three Steps............................022 12 木瀆:園林古鎮(zhèn),秀冠江南 Mudu: Ancient Town of Gardens, Being the Best of the South of the Yangtze River....024 13 錦溪:碧荷長(zhǎng)堤,蓮池古橋 Jinxi: Long Embankments Lined by Green Lotus Leaves; Ancient Bridges amid Lotus Ponds.............................................................................................................................026 14 千燈:炎武故里,昆腔繞梁 Qiandeng: Hometown of Yanwu and the Land with Reverberating Music of Kun Opera.............................................................................................................................028 15 惠山:二泉映月,泥人納福 Huishan: Spring Reflecting the Moon and Clay Figurines Bringing Fortune.................030 16 洞庭東山:碧螺春醉,洞庭橘紅 Dongting Dongshan: Intoxicating Biluochun Green Tea and Red Tangerines of Dongting........................................................................................................................032 17 震澤:吳頭越尾,蠶絲之鄉(xiāng) Zhenze: Hometown of Silkworms at the Junction of the Wu and Yue States................034 18 盛澤:絲綢之都,衣被天下 Shengze: Silk Capital Benefiting the World...................................................................036 19 溱潼:水鄉(xiāng)明珠,青磚絕響 Qintong: Pearl among Waterside Towns with Exceptional Brickwork...........................038 20 朱家角:滬上名鎮(zhèn),船拳之鄉(xiāng) Zhujiajiao: Famous Town in Shanghai and Hometown for Boat Boxing........................040
第二章 Chapter 2 徽派民居 Huizhou-Style Residential Buildings 安徽 Anhui 01 宏村 :濃淡相宜,畫(huà)里鄉(xiāng)村 Hongcun Village: Picturesque Village Appealing with Either Light or Heavy Make-up.......044 02 西遞:詩(shī)禮桃源,民居典范 Xidi: Poetic and Ritualistic Land of Peace and Happiness and Model of Folk Residential Buildings........................................................................................................................046 03 盧村 :木雕樓群,徽派精華 Lucun Village: Buildings with Wooden Carvings, Reflecting the Essence of the Huizhou Style...............................................................................................................................048 04 南屏:巍巍祠堂,幽幽曲巷 Nanping: Lofty Ancestral Halls and Tranquil Winding Lanes.........................................050 05 屏山:青山畫(huà)屏,古橋落虹 Pingshan: Green Hills Looking Like Painted Screens and Ancient Bridges Resembling Fallen Rainbows.............................................................................................................052 06 關(guān)麓:亦儒亦商,翰墨書(shū)香 Guanlu: Land of Scholars and Merchants amid Cultural Fragrance...............................054 07 呈坎:負(fù)陰抱陽(yáng),國(guó)寶之鄉(xiāng) Chengkan: Home of National Treasures amid Well-Balanced Yin and Yang.................056 08 唐模:水口園林,風(fēng)姿天然 Tangmo: Estuary-side Garden with Natural Graceful Bearing.......................................058 09 棠樾:慈孝無(wú)雙,牌坊之鄉(xiāng) Tangyue: The Hometown of Memorial Arches with Unparalleled Love and Filial Piety......060 10 查濟(jì):桃花流水,別有天地 Zhaji: A Different Land with Peach Blossoms and Flowing Water.................................062 11 三河:江淮水鄉(xiāng),土菜飄香 Sanhe: Waterside Town with the Fragrance of Local Cuisines in the Yangtze-Huaihe River Valley..............................................................................................................................064 江西 Jiangxi 12 瑤里:瓷源茶鄉(xiāng),林海雪瀑 Yaoli: Cradle of Porcelain and a Hometown of Tea amid Forest Seas and Snow Waterfalls......066 13 富田:碧血丹心,紅星閃耀 Futian: Patriotic Heart like a Shining Red Star...............................................................068 14 流坑:科甲聯(lián)芳,千古一村 Liukeng: Famous Village for All Eternity with Multiple Successful Candidates of the Imperial Civil Examinations at the Highest Level...........................................................070 15 理坑:山中鄒魯,理學(xué)淵源 Likeng: Mountainous Land like 'the Hometowns of Confucius and Mencius' and the Place of Origin for Neo-Confucianism....................................................................................072 16 上清:道教福地,南國(guó)仙都 Shangqing: Blessed Land of Taoism and Fairy Capital of the South.............................074
第三章 Chapter 3 彩云之南 Yunnan — South of the Colorful Clouds 01 大理:蒼洱毓秀,風(fēng)花雪月 Dali: Well-Endowed Cang’er amid Romantic Themes...................................................078 02 雙廊:南詔風(fēng)情,水天一色 Shuanglang: Nanzhao’s Local Conditions and Customs amid Natural Sceneries Featuring the Sky and Water Merging into One Color..................................................................080 03 沙溪:茶馬古道,千年集市 Shaxi: Ancient Tea-Horse Road and Millennium-old Market.........................................082 04 鳳羽:百鳥(niǎo)朝鳳,文武有道 Fengyu: All birds Paying Homage to the Phoenix and a Land with Well-Balanced Cultural and Martial Achievements.............................................................................................084 05 大研 :麗江王城,古樂(lè)悠長(zhǎng) Dayan: The Royal City of Dali with Lingering Ancient Music.........................................086 06 束河:清泉之鄉(xiāng),雪山倒映 Shuhe: A Hometown of Clear Springs with Reflections of Snow-capped Mountains....088 07 魯史:茶葉之鄉(xiāng),馬蹄鏗鏘 Lushi: A Hometown of Tea Leaves amid Clanging Hoofbeats.......................................090 08 建水:滇南鄒魯,文獻(xiàn)名邦 Jianshui: A Southern Yunnan Land like the Hometowns of Confucius and Mencius and a Famous Land of Literature.............................................................................................092 09 和順:滇南僑鄉(xiāng),絕勝蘇杭 Heshun: An Overseas Chinese Hometown in Southern Yunnan, with Its Landscape Better than those in Suzhou and Hangzhou..................................................................094 10 黑井:千年鹽都,靈源普澤 Heijing: A Millennium-old Salt Capital with a Spiritual Source and Widespread Benefits...096
第四章 Chapter 4 巴山蜀水 Mountains and Rivers in Sichuan 四川 Sichuan 01 閬中:閬苑仙境,巴蜀要沖 Langzhong: Fairyland Dwelled by Immortals and Strategic Location of Sichuan..........100 02 丹巴藏寨:千碉之國(guó),美人如玉 Danba Tibetan Villages: Land of Thousands of Watchtowers and Jade-Like Beauties.102 03 李莊:長(zhǎng)江重鎮(zhèn),人文薈萃 Lizhuang: Strategic Town Along the Yangtze River with Rich Cultural Heritage............104 04 堯壩:川黔走廊,傘韻涵芳 Yaoba: Sichuan-Guizhou Corridor, with Its Umbrellas Revealing Appeal and Fragrance....106 05 福寶:青山福地,天人合一 Fubao: Blessed Land amid Green Hills Featuring the Unity of Heaven and Humanity.108 06 洛帶:客家名鎮(zhèn),會(huì)館之鄉(xiāng) Luodai: Famous Hakka Town and Hometown of Guilds................................................110 07 羅泉:千年龍鎮(zhèn),保路救國(guó) Luoquan: Millennium-old Dragon Town, Protecting the Roads and Saving the Country....112 08 仙市:鹽道明珠,天上街市 Xianshi: Pearl on the Salt road and Market in Heaven...................................................114 09 黃龍溪:天府仙境,火龍燈舞 Huanglongxi: Heavenly Fairy Land with Fire Dragons and Lantern Dances..................116 10 龍華:八仙立佛,涼橋臥波 Longhua: Standing Buddha Statues on the Eight Immortals Mountain and Cool Bridge Lying above the Waves..................................................................................................118 重慶 Chongqing 11 龔灘:烏江畫(huà)廊,絕壁古鎮(zhèn) Gongtan: Gallery-like Land along the Wujiang River, with Exceptional Walls of an Ancient Town...............................................................................................................................120 12 龍?zhí)叮好褡屣L(fēng)情,人杰地靈 Longtan: Ethnic Conditions and Customs on Remarkable Land with Outstanding People.......122 13 中山:山居菁華,桫欏王國(guó) Zhongshan: Essence of Living in a Mountain and Kingdom of Cyathea.......................124 14 淶灘:蜀中二佛,甕城巍峨 Laitan: Second Buddha in Sichuan with Towering ‘Urn City’.........................................126 15 萬(wàn)靈:巴渝古寨,移民水鄉(xiāng) Wanling: Ancient Village in Sichuan and Waterside Town of Migrants..........................128 16 西沱:千里鹽道,云梯登天 Xituo: Thousand-Mile Salt Road with Scaling Ladder Reaching Heaven.......................130 17 雙江:雙溪繞城,忠烈遺風(fēng) Shuangjiang: Twin Streams Around the City with Legacy of Loyalty and Martyrdom.........132
第五章 Chapter 5 湘黔勝景 Wonderful Scenery of Hunan and Guizhou 湖南 Hunan 01 鳳凰古城:田園牧歌,最美小城 Fenghuang Ancient Town: Most Beautiful Town with Pastoral Scenes..........................136 02 芙蓉鎮(zhèn):王者之地,銀河落天 Furong Town: Land of Kings with Waterfalls Like the Milky Way Falling from Heaven........138 03 德夯苗寨:苗疆明珠,飛瀑流紗 Dehang Miao Village: Pearl in the Miao Ethnic Group’s Territory with Cascading Waterfalls like Flowing Silk Yarn......................................................................................................140 04 里耶:秦簡(jiǎn)故里,湘西名鎮(zhèn) Liye: Hometown of the Bamboo Slips Used in the Qin Dynasty and a Famous Town in Western Hunan..............................................................................................................142 05 張谷英村:民間故宮,耕讀繼世 Zhangguying Village: Forbidden City in the Folk Passed on Generations by Farming and Reading..........................................................................................................................144 貴州 Guizhou 06 鎮(zhèn)遠(yuǎn):山雄水美,龍舞端陽(yáng) Zhenyuan: Majestic Mountains and Beautiful Rivers with Dragon Dances on the Dragon Boat Festival..................................................................................................................146 07 肇興侗寨:鼓樓之鄉(xiāng),侗歌飛揚(yáng) Zhaoxing Dong Village: Hometown of Drum Towers with Reverberating Songs of the Dong Ethnic Group........................................................................................................148 08 青巖:山地兵城,狀元故里 Qingyan: Military Town in the Mountainous Areas and Hometown of Successful Candidates of the Imperial Civil Examinations at the highest level...............................150 09 岜沙:遠(yuǎn)古遺風(fēng),槍手部落 Basha: Customs Handed Down from the Remote Antiquity in a Tribe of Firearm Holders.......152 10 郎德上寨:英雄故里,苗歌嘹亮 Langdeshang Village: Hometown of Heroes with Resonant Songs of the Miao Ethnic Group.............................................................................................................................154 11 西江:千戶苗寨,蘆笙之鄉(xiāng) Xijiang: Miao Village with Over 1,000 Households and Hometown of the Reed-pipe Wind Instrument............................................................................................................156 12 舊州:且蘭古都,長(zhǎng)征足跡 Jiuzhou: Ancient Capital of Qielan State, with Footprints of the Long March..............158
第六章 Chapter 6 北方古韻 Antique Appeal of Northern China 山西 Shanxi 01 平遙古城:華夏文明,晉商遺韻 Pingyao Ancient City: Land of Chinese Civilization with the Lasting Appeal of the Shanxi Merchants......................................................................................................................162 02 磧口:黃河古渡,龍吟磧口 Qikou: Ancient Ferry Crossing with Dragons’ Chanting ...............................................164 03 張壁:明堡暗道,星象奇村 Zhangbi: Open Castle with Secret Passages and Extraordinary Village Corresponding to Star Signs.......................................................................................................................166 04 靜升:靈石江南,三晉大宅 Jingsheng: Great Mansions in Lingshi (Comparable to the Areas South of the Yangtze River) of Shanxi .............................................................................................................168 陜西 Shaanxi 05 黨家村:民居瑰寶,不染纖塵 Dangjia Village: Treasure of Residential Buildings Without a Speck of Dust.................170 06 青木川:山中桃源,亂世傳奇 Qingmuchuan: Mountainous Land of Peace and Prosperity with a Legend During Turbulent Days...............................................................................................................172 北京 Beijing 07 爨底下:京西山村,北國(guó)幽谷 Cuandixia: Mountainous Village in the West of Beijing and a Secluded Valley of Northern China..............................................................................................................................174 河北 Hebei 08 雞鳴驛:塞北郵驛,古道滄桑 Jimingyi: Post Station Beyond the Great Wall with Ancient Roads of Vicissitudes........176 09 暖泉鎮(zhèn):古堡金花,逢源暖泉 Nuanquan Town: Golden Flowers in an Antique Castle with Smoothly Flowing Warm Spring Water..................................................................................................................178 河南 Henan 10 朱仙鎮(zhèn):中原名鎮(zhèn),忠義相傳 Zhuxian Town: Famous Town in the Central Plains with the Transmission of Loyalty and Righteousness................................................................................................................180 11 賒店鎮(zhèn):皇城氣派,鐵旗商魂 Shedian Town: the Demeanor of an Imperial City and the Merchants’ Soul with Iron-Firm Flags..............................................................................................................................182 山東 Shandong 12 新城鎮(zhèn):半朝王家,四世宮保 Xincheng Town: Filling Half of the Imperial Court with the Wang Clan Members, with the Fourth-Generation Imperial Protector...........................................................................184
第七章 Chapter 7 嶺南風(fēng)情 Local Conditions and Customs of the South of the Five Ridges 廣西 Gangxi 01 興坪:奇山秀水,景甲天下 Xingping: Beautiful Mountains and Rivers amid Its Best Landscape in China...............188 02 黃姚:千年詩(shī)集,夢(mèng)境家園 Huangyao: A Millennium-Old Poetry Collection amid a Dreamlike Home....................190 03 揚(yáng)美:左江明珠,融匯南北 Yangmei: A Bright Pearl Beside the Zuojiang River, Fusing the South and the North...192 廣東 Guangdong 04 赤坎:中西合璧,古埠僑鄉(xiāng) Chikan: Ancient Commercial Port and Hometown of Overseas Chinese with an Integration of Chinese and Western Elements..............................................................194 05 沙灣:金聲玉振,飄色粵韻 Shawan: Land of Piaose Art Featuring Guangdong’s Appeal and Sounds of Gold and Jade ..............................................................................................................................196 06 大鵬所城:海防要塞,名將之村 Dapeng Fortress: Strategic Stronghold for Coastal Defense and Village of Famous Generals.........................................................................................................................198 07 吳陽(yáng):東海朝陽(yáng),狀元故里 Wuyang: Hometown of the Top Successful Candidate of the Imperial Examination at the Highest Level, with the Sunrise Scene on the Eastern Sea............................................200 08 松口:南洋首站,客家僑鄉(xiāng) Songkou: First Stop to Southeast Asia and Hometown of Overseas Hakka People......202
第八章 Chapter 8 八閩福地 Blessed Lands of Fujian Province 01 長(zhǎng)?。嚎图沂赘?,紅色山城 Changting: Principal City of the Hakka People and Revolution-Themed Mountainous City.................................................................................................................................206 02 和平:卵石城堡,進(jìn)士之鄉(xiāng) Heping: A Castle of Pebbles and a Hometown of Successful Candidates of the Imperial Civil Examinations at the Highest Level.........................................................................208 03 湖坑:土樓之鄉(xiāng),山居神話 Hukeng: A Hometown of Tulou and a Legend of Living in Mountains..........................210 04 塔下:南國(guó)之靖,太極水鄉(xiāng) Taxia: A Peaceful Land in Southern China and a Waterside Town Featuring Taiji (Supreme Ultimate)........................................................................................................................212 05 芷溪 :客家大宅,祠居合一 Zhixi: Mansions of the Hakka People Used as Temples and Residential Buildings .......214