《商務英語翻譯教程》是供高職高專商務英語專業(yè)學生使用的英漢、漢英翻譯教材。《商務英語翻譯教程》從商務翻譯的實際著手,介紹了翻譯的基本知識和基本技巧,在編排上突出了以下特點:口譯與筆譯并重:《商務英語翻譯教程》共八章,筆譯部分五章,分別講解翻譯的基礎知識以及商務信函、全同、廣告的翻譯;口譯部分三章,前兩章講解口譯的基本理論和技巧,第三章介紹商務談判中的口譯。理論與實踐并重:每節(jié)介紹理論知識講解和課堂實踐,講練結合,突出實踐環(huán)節(jié)?!皩嵺`重點提示”部分方便學生掌握學習重點?;A與專業(yè)并重:從詞、句、語篇到應用文本的翻譯,從口譯的微觀技巧訓練到商務談判口譯,難度逐漸提高,專業(yè)程序逐步加強。