注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫(xiě)作/翻譯漢英口譯實(shí)用詞語(yǔ)

漢英口譯實(shí)用詞語(yǔ)

漢英口譯實(shí)用詞語(yǔ)

定 價(jià):¥15.00

作 者: 閻勇,賈玉成 等編
出版社: 上海大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 實(shí)用袖珍工具書(shū)
標(biāo) 簽: 寫(xiě)作/翻譯

ISBN: 9787810587266 出版時(shí)間: 2004-07-01 包裝: 膠版紙
開(kāi)本: 小32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 385 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)收錄漢英常用語(yǔ)匯近六千條,包括大量慣用語(yǔ)、成語(yǔ)、熟語(yǔ)、俗語(yǔ)和諺語(yǔ),涉及政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化和生活等諸多方面。所有詞條按拼音字母排序,便于查閱。生僻或容易誤讀的英文單詞附有國(guó)際音標(biāo)。必要時(shí)還注明了有關(guān)詞語(yǔ)的語(yǔ)體及其使用的場(chǎng)合(語(yǔ)域)。采用袖珍開(kāi)本,易于攜帶。如果您不知如何用英語(yǔ)表達(dá)“精神損失賠償費(fèi)”或者“收容遣送制度”,或者不能斷定“家庭暴力”應(yīng)譯為homeviolence還是familyviolence,抑或是domesticviolence,那么請(qǐng)參考本書(shū)。從“兩個(gè)凡是”到“三個(gè)代表”,從“以德治國(guó)”到“生物可降解的垃圾”,它將為您提供許多常用詞語(yǔ)現(xiàn)成可用的標(biāo)準(zhǔn)翻譯,免除您搜腸刮肚的苦惱,使您的工作事半功倍;同時(shí),我們預(yù)期本書(shū)對(duì)于常用中文詞語(yǔ)的翻譯具有拋磚引玉的作用,能夠啟發(fā)讀者在實(shí)際的翻譯工作中發(fā)揮自己的創(chuàng)造性,舉一反三。本書(shū)是口譯工作者和應(yīng)考者的必備參考,是廣大英語(yǔ)工作者和愛(ài)好者的有益助手。在篩選詞條和核對(duì)譯文的過(guò)程中,我們參考的資料來(lái)源不下百種,編者謹(jǐn)在此向所有直接或間接為本書(shū)提供幫助的人表示感謝。本書(shū)所收詞條多是大于詞的短語(yǔ)和句子,而任何一種語(yǔ)言中短語(yǔ)和句子都是無(wú)窮盡的,我們力圖收集口譯和其他翻譯工作中最常使用或最有可能使用的詞語(yǔ)。盡管編者經(jīng)過(guò)了長(zhǎng)時(shí)間的積累,并參考了許多材料,也難免會(huì)顧此失彼。同時(shí),由于編者水平有限,本書(shū)不妥之處一定不少,歡迎讀者諸君指正。讀者如有任何批評(píng)或建議,請(qǐng)發(fā)郵件至oralwords@eyou.com,幾位編者將不勝感激。<

作者簡(jiǎn)介

暫缺《漢英口譯實(shí)用詞語(yǔ)》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

前言
用法說(shuō)明
本書(shū)符號(hào)和略語(yǔ)表
拼音首字母索引
正文A~Z1

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)