《瘟疫論》提要明·吳有性撰。有性字又可,震澤人。是書成于崇正壬午。以四時不正之氣,發(fā)為瘟疫。其病與傷寒相似而迥殊,古書未能分別,乃著論以發(fā)明之。大抵謂傷寒自毫竅而入,中于脈絡,自表入里,故其傳經有六。自陽至陰,以次而深。瘟疫自口鼻而入,伏于膜原,其邪在不表不里之間,其傳變有九,或表或里,各自為病,有但表而不里者,有表而再表者,有但里而不表者,有里而再表者,有表里各傳者,有表里分傳而再分傳者,有表勝于里者,有先表而后里者,有先里而后表者,其間有與傷寒相反十一事,又有變證兼證,種種不同,并著論制方,一一辨別。其顯然易見者,則脈在不伏不沉之間,中取之乃見。舌必有苔,初則白,甚則黃,太甚則黑而芒刺也。其謂數(shù)百瘟疫之中,乃偶有一傷寒。數(shù)百傷寒之中,乃偶有一陰證。未免矯枉過直。然古人以瘟疫為雜證,醫(yī)書往往附見,不立專門。又或誤解《素問》“冬傷于寒,春必病溫”之文,妄施治療。有性因崇禎辛巳南北直隸山東浙江大疫,以傷寒法治之不效,乃推究病源,參稽醫(yī)案,著為此書。瘟疫一證,始有繩墨之可守,亦可謂有功于世矣。其書不重序次,乃隨筆札錄而成。今存其舊,其下卷食復勞復條中載安神養(yǎng)血湯,小兒時疫條中載太極丸,并有方而無藥。又疫痢兼證一條,亦有錄而無書,故別為補遺于末,又正名一篇,傷寒例正誤一篇,諸家瘟疫正誤一篇,原目不載,蓋成書以后所續(xù)入,今亦并錄為一卷,成為完書?,F(xiàn)又附錄偶齋評語,乃偶齋辨舌一篇,作為補遺。按:偶齋姓年,名希堯,刊有《經驗良方》數(shù)種傳世。片斷:偶齋云:傷寒感冒,邪從外入,謂之中經。瘟疫邪發(fā)膜原,由內而出,謂之浮越。傷寒瘟疫,只傳足三陰三陽,不到手三陰三陽,故不言手經而言足經。足太陽乃膀胱經也,與腎為表里,而腎為足少陰也。足陽明乃胃經也,與脾為表里,而脾為足太陰也。足少陽乃膽經也,與肝為表里,而肝為足厥陰也。瘟疫初起瘟疫初起,先憎寒而后發(fā)熱,日后但熱而無憎寒也。初起之二三日,其脈不浮不沉而數(shù),晝夜發(fā)熱,日晡益甚,頭疼身痛,其時邪在伏脊之前,腸胃之后。雖有頭疼身痛,此邪熱浮越于經,不可認為傷寒表證,輒用麻黃、桂枝之類強發(fā)其汗。此邪不在經,汗之從傷表氣,熱亦不減。又不可下,此邪不在里,下之從傷胃氣。其渴愈甚,宜達原飲。達原飲檳榔二錢厚樸一錢草果仁五分知母一錢芍藥一錢黃芩一錢甘草五分上用水一盅煎八分午后溫服。按:檳榔能消能磨,除伏邪,為疏利之藥。又除嶺南瘴氣。厚樸破戾氣所結。草果辛烈氣雄,除伏邪盤錯。三味協(xié)力,直達其巢穴,使邪氣潰敗,速離膜原,是以為達原也。熱傷津液,加知母以滋陰。熱傷榮氣,加白芍以和血。黃芩清燥熱之余,甘草為和中之用。以后四味,不過調和之劑,如渴與飲,非拔病之藥也。凡疫邪游溢諸經,當隨經引用,以助升泄。如脅痛、耳聾,寒熱,嘔而口苦,此邪熱溢于少陽經也,本方加柴胡一錢。如腰背項痛,此邪熱溢于太陽經也,本方加羌活一錢。如目痛,眉棱骨痛,眼眶痛,鼻干不眠,此邪熱溢于陽明也,本方加干葛一錢。證有遲速輕重不等,藥有多寡緩急之分,務在臨時料理,酌定分兩,大略而已,不可執(zhí)滯。間有感之輕者,舌上白苔亦薄,熱亦不甚,而無數(shù)脈,其不傳里者,二三劑自解。稍重得必從汗解。如不能汗,乃邪氣盤錯于膜原,內外隔絕,表氣不能通于內,里氣不能達于外,不可強汗。病家見加發(fā)散之藥,便欲求汗,誤用衣被壅罨,或將湯火熨蒸,甚非法也。然表里隔絕,此時無游溢之邪在經,三陽加法不必用,宜照本方可也。感之重者,舌上苔如積粉,滿布無隙,服湯后不從汗解,而從內陷者,舌根先黃,漸至中央。邪漸入胃,此三消飲證。若脈長洪而數(shù),大汗多渴,此邪氣適離膜原,欲表未表,此白虎湯證。如舌上純黃色,兼見里證,為邪已入胃,此又承氣湯證也。有兩三日即潰而離膜原者,有半月十數(shù)日不傳者,有初得之四五日,淹淹攝攝,五六日后,陡然勢張者。凡元氣勝者,毒易傳化。元氣薄者,邪不易化,即不易傳。設遇他病久虧,適又微疫,能感不能化,安望其傳。不傳則邪不去,邪不去則病不瘳,延纏日久,愈沉愈伏,多致不起。時師誤認怯證,日進參芪,愈壅愈固,不死不休也。偶齋云:少陽膽經行身之側,為半表半里,柴胡乃本經之藥。太陽膀胱經行身之背,為表,羌活乃本經之藥。陽明胃經行身之面前,為里,葛根乃本經之藥。傳變不常疫邪為病,有從戰(zhàn)汗而解者;有從自汗、盜汗、狂汗而解者;有無汗竟傳入胃者;有自汗淋漓,熱渴反甚,終得戰(zhàn)汗方解者;有胃氣壅郁,必因下,乃得戰(zhàn)汗而解者;有表以汗解,里有余邪,不因他故,越三五日前證復發(fā)者;有發(fā)黃因下而愈者;有發(fā)黃因下而斑出者;有竟從發(fā)斑而愈者;有里證急,雖有斑,非下不愈者;此則傳變不常,亦為常變也。有局外之變者,男子適逢淫欲,或向來下元空虛,邪熱乘虛陷于下焦,氣道不施,以致小便閉塞,小腹脹滿,每至夜即發(fā)熱,與導赤散五苓五皮之類,分毫不效,得大承氣一服,小便如注而愈者?;蚶镉兴?,一隅之虧,邪乘宿昔所損而傳者,如失血崩帶,經水適來適斷,心痛疝氣,痰火喘急,凡此皆非常變。大抵邪行如水,惟注者受之,傳變不常,皆因人而使。蓋因疫而發(fā)舊病,治法無論某經某病,但治其疫,而舊病自愈。偶齋云:戰(zhàn)汗,身體顫抖而汗出也。自汗,無故自然汗出也。盜汗,熟睡而汗出也??窈?,其人發(fā)狂,走跳叫罵,狂已,忽然汗出安臥也。急證急攻瘟疫發(fā)熱一二日,舌上白苔如積粉,早服達原飲一劑,午前舌變黃色,隨現(xiàn)胸膈滿痛,大渴煩躁,此伏邪即潰,邪毒傳胃也,前方加大黃下之。煩渴少減,熱去六七,午后復加煩燥發(fā)熱,通舌變黑生刺,鼻如煙煤,此邪毒最重,復瘀到胃,急投大承氣湯。傍晚大下,至夜半熱退,次早鼻黑苔刺如失,此一日之間,而有三變,數(shù)日之法,一日行之,因其毒甚,傳變亦速,用藥不得不緊。設此證不服藥,或投緩劑,羈遲二三日必死。設不死,服藥亦無及矣。嘗見瘟疫二三日即斃者,乃其類也。偶齋云:一日之病,而有三變,此疫毒之最重者。若以緩劑治之,而能望其生者幾希。表里分傳瘟疫舌上白苔者,邪在膜原也。舌根漸黃至中央,乃邪漸入胃。設有三陽現(xiàn)證,用達原飲,三陽加法。因有里證,復加大黃,名三消飲。三消者,消內消外消不內不外也。此治疫之全劑,以毒邪表里分傳,膜原尚有余結者宜之。三消飲檳榔草果厚樸白芍甘草知母黃芩大黃葛根羌活柴胡姜棗煎湯服。熱邪散漫瘟疫脈長洪而數(shù),大渴復大汗,通身發(fā)熱,宜白虎湯。白虎湯石膏一兩知母五錢甘草一錢炒米一撮加姜煎服。按:白虎湯,辛涼發(fā)散之劑,清肅肌表氣分藥也。蓋毒邪已潰,中結漸開,邪氣方離膜原,尚未出表,然內外之氣已通,故多有脈長洪而數(shù)。白虎辛涼解散,服之或戰(zhàn)汗,或自汗而解。若瘟疫初起,脈雖數(shù),未至洪大,其時邪氣盤踞于膜原,宜達原飲。誤用白虎,既無破結之能,但求清熱,是猶揚湯止沸耳。若邪已入胃,非承氣不愈。誤用白虎,既無逐邪之能,徒以剛悍而伐胃氣,反抑邪毒,致脈不行,因而細小。又認陽證得陰脈,妄言不治,醫(yī)見脈微欲絕,益不敢議下,日惟雜進寒涼,以為穩(wěn)當,愈投愈危,至死無悔,當此急投承氣,緩緩下之,六脈自復。偶齋云:日惟雜進寒涼,以為穩(wěn)當,比比皆然。更有老手,診得脈虛,即用溫補。前以誤用寒涼,而致脈微,后以脈微,輒用溫補,試問若輩舉世皆然,今為是書說破,良當悔悟矣。本書前言前言曹炳章(1877~1956),字赤電,近代浙江鄞縣曹妙鄉(xiāng)人,商人曹顯卿之子。炳章幼承庭訓,學習經商,拜師于紹興方曉安門下。時年尚少,即志在醫(yī),料理業(yè)務之余,則誦讀醫(yī)經,焚膏繼晷,孜孜不倦。其師見其可造,贈以《內經》、《金匱》及歷代醫(yī)書。自此,益刻苦自勵,晨夕研求,歷七載而妙悟醫(yī)理,聲譽鵲起。年二十余,應聘任春成及致大藥棧經理,兼行醫(yī)。此時,財力稍裕,則廣收醫(yī)藥孤本秘籍,揣摩研讀,學術益精。光緒癸卯(1903)年,浙江名醫(yī)何廉臣,創(chuàng)辦《紹興醫(yī)藥月報》,邀請炳章任編輯,遂得以問業(yè)于何氏,并鉆研葉、薛、吳、王四家溫暑治法,醫(yī)道乃大行。先后應診于同善、同義藥局,并創(chuàng)辦“和劑藥局”,日治近百人,皆應手奏效,危險大癥,無不藥到病除,名望日隆,病家爭先延致。上海神州醫(yī)藥總會成立,炳章出任紹興分會評議,首倡改良藥品,并創(chuàng)辦醫(yī)藥衛(wèi)生報,訂正丸散方及炮制藥物法,以身作則,旨在振興中醫(yī),造福病家。1920年廢止中醫(yī)事起,炳章被公舉為紹興醫(yī)藥學會會長,與裘吉生等代表中醫(yī)界赴南京請愿,并組織成立中央國醫(yī)館,任南京中央國醫(yī)館名譽理事。在此期間,他面對海禁開放,西學東漸,中醫(yī)衰落之情狀,應大東書局之請,奮而約集名醫(yī),遍覽群書,精選中醫(yī)典籍中的珍本、孤本、抄本,進行整理,共同批校圈注,補闕正謬。歷三十年,于萬種古籍中,精選出365種,編成巨帙,名曰《中國醫(yī)學大成》。炳章不僅匯編此書,其自著醫(yī)書亦甚多,除《霍亂寒熱辨證》、《醫(yī)醫(yī)病書》、《辨舌指南》刊行外,尚有22種未梓,其手稿仍存。炳章一生致力于中醫(yī)事業(yè),為中醫(yī)古籍的保存和普及作出了巨大的貢獻。《中國醫(yī)學大成》的編纂,在當時倍受中醫(yī)界的推崇,認為此書是“壽世寶藏,醫(yī)林巨觀”。原書共計365種,分13類,曰醫(yī)經、藥物、診斷、方劑、通治、外感、內科、外科、婦科、兒科、針灸、醫(yī)案以及痘疹、推拿、疑難雜癥等。每書均寫有提要,以明此書之來歷、內容之要點;每一類之中均按年代先后次序排列,以便考證??上Т藭形窗?,日本人侵入,印刷被迫中斷,僅有136種問世。1990年,上海科學技術出版社與岳麓書社均將曹氏所刊之書影印出版。之后,岳麓書社又將曹氏已列書目而未刊的醫(yī)書,稍作調整增補,作“續(xù)編”影印刊行,完成了曹氏未完成的大業(yè)?!吨袊t(yī)學大成》的編纂對中醫(yī)事業(yè)做出了巨大的貢獻。首先,整理保存了大量的中醫(yī)經典秘籍。是書搜求博采秦漢至清末的海內孤本、珍本、抄本,殆有萬余種,約集名醫(yī),精校圈點,厘訂精選365種。其所選之書,皆醫(yī)籍中之精華,如醫(yī)經類有《黃帝內經素問集注》、《黃帝內經靈樞集注》等;本草類有《神農本草經》、《本草衍義》、《雷公炮制藥性解》等;傷寒金匱類有《傷寒貫珠集》、《傷寒補例》、《傷寒來蘇集》、《金匱要略心典》等;溫病類有《溫熱逢源》、《瘟疫論》等;通治類有《醫(yī)學心悟》、《周慎齋醫(yī)書》、《醫(yī)學源流論》等;醫(yī)案醫(yī)話類有《柳州醫(yī)話》、《吳鞠通醫(yī)案》等;此外尚有臨床各科、生理、病理、診斷等重要書籍。其次,系統(tǒng)完善了中醫(yī)理論體系。曹氏將其所選醫(yī)籍分為13類,每一類之中則按朝代先后為序,每一種書之前有提要,簡介全書要點,這樣,盡管全書博大,但條理清晰、系統(tǒng)連貫,閱一書則遍覽歷代醫(yī)論,窺一類則盡知各家學說,中醫(yī)精論全在此書之中。再次,普及推廣了中醫(yī)學術理論。當時正值廢止中醫(yī)案起之時,中醫(yī)學術低迷衰微,此書的出版無疑是一支興奮劑,使整個中醫(yī)界振奮起來,嘆為觀止。不僅如此,就對提高整體中醫(yī)素質,使之立于不敗之地而言,此書同樣作出了巨大貢獻。凡治醫(yī)者,非博覽存書,無以闡明醫(yī)術,醫(yī)術不精,何談著手成春?然秦漢至今,醫(yī)書逾萬,即使畢生考校,猶恐不能,況且一般人所購醫(yī)書,版本不良,??辈痪e誤百出,怎能精通醫(yī)理?此書一出,實為業(yè)醫(yī)之準繩,醫(yī)門之法律,而被稱為“壽世寶藏,醫(yī)林巨觀”。即使現(xiàn)在也同樣如此!鑒于此,在國家中醫(yī)藥管理局的領導下,中國中醫(yī)藥出版社組織有關專家、學者,重新對此書(僅限于曹炳章厘定刊行的136種)進行點校整理出版,以滿足廣大中醫(yī)工作者的需要。此次整理,在盡量維護原書風格的同時,進行了必要地調整,以方便當今讀者閱讀,幾點原則,簡述如下:1.全書以現(xiàn)代簡化字,標點符號橫排;2.由于版式的變更,原方位詞“左”、“右”一律徑改為“下”、“上”;3.出于今人的用字習慣,原書“已上”、“已下”一律徑改為“以上”、“以下”,量詞“鐘”徑改為“盅”;4.中藥名稱除將“黃耆”徑改為“黃芪”外,一律不作改動;5.凡屬書名,一律加書名號,不出注;6.如明顯系由刊刻,抄寫等所致的錯誤,則徑予改正。如“灸甘草”改為“炙甘草”等等;7.原書眉批內容,移于相應章節(jié)中,前加“眉批”二字,不出注。限于我們的整理水平,加之時間倉促,書中難免有誤,敬請讀者批評指正。整理者1997年6月