注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科社會科學語言文字雙語詞典學論集

雙語詞典學論集

雙語詞典學論集

定 價:¥25.70

作 者: 張柏然,魏向清主編
出版社: 江蘇教育出版社
叢編項:
標 簽: 語言學

ISBN: 9787534341670 出版時間: 2001-07-01 包裝: 膠版紙
開本: 21cm 頁數(shù): 408 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  這部《雙語詞典學論集》共收論文51篇,按內(nèi)容分“理論經(jīng)緯”、“方法探討”、“詞典批評”及“他山之石”的四個部分,所收論文按題旨分門別類地依次排入相關(guān)部分。如此安排,只是為讀者較快地檢索到自己感興趣的內(nèi)容,并無主次之分,理無褒貶之別。<

作者簡介

暫缺《雙語詞典學論集》作者簡介

圖書目錄


理論經(jīng)緯
《詞典學詞典》讀后隨想
試論英漢雙語詞典的認知模式
語言單位與條件與原型理論
現(xiàn)代語言學對雙語詞典編篡的啟示
雙語詞典編篡與跨文化研究
對比與雙語詞典
形合與意拿 哲學思辨
詞典翻譯與文學翻譯對比研究初探
大學英語教學中使用詞典的必要性
談?wù)動⒄Z同義詞的辨析
我國的英漢同義詞詞典
有關(guān)俄漢同義詞詞典的幾個問題
英漢成語詞典的編篡趨勢
世紀回眸:俄漢詞典編篡歷史概述
我國漢日詞典編寫及出版現(xiàn)狀、存在問題及新世紀的展望
由一枝獨秀到百花爭妍
方法探討
改進英漢詞典中的語法信息
對外漢語詞典中語法信息的體現(xiàn)
積極型雙語詞典的例證
淺談雙語詞典附錄設(shè)置的十條原則
從《漢英雙解新化字典》看漢英詞典的翻譯
對英漢“文化限定詞語”的思考
英漢詞典中習語語源的注釋問題
雙語詞典的另類思考
英漢詞詞典編篡中的若干問題
英、漢外來語言學術(shù)語標準化的必要性及其原則
語料庫與英漢詞典編篡
論語料庫與英漢詞典配例
CONULEXID語料庫系率統(tǒng)中的文章庫介紹
文學處理軟件在雙語詞典編寫中的應用
詞典批評
關(guān)于構(gòu)建建語詞典批評理論體系的思考
20世紀末詞林的一座豐碑
論俄語語文詞典法學語“描述式”釋義之缺陷
簡評《英漢大詞典·補編》
評《漢英詞典》修訂版的不足
從接受者闡釋視角看《漢英詞典》例證的一些問題
……
他山之石

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號